interior top image

Puentes

Puentes

Un blog que te conecta con conversaciones profundas, recursos importantes, e ideas desafiantes

Puentes es un blog que presenta un equipo central de escritores que se preocupan profundamente por la voz de la congregación y que buscan tener conversaciones profundas y significativas. Nuestro equipo de blogueros está siempre en busca de grandes eventos, ideas frescas y artistas apasionados por el canto congregacional. Debido a que el equipo está compuesto por gente de una variedad de orígenes y experiencias, este blog ofrece una variedad de puntos de vista y opiniones sobre el canto congregacional, celebrando la diversidad que encarna el canto de la iglesia cada semana.

 

Equipo Bloguero

 

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN INFORMATIVO:


By submitting this form, you are consenting to receive marketing emails from: The Hymn Society in the US and Canada, 5 Thomas Circle NW 4th flr., Washington, DC, 20005-4153, http://www.thehymnsociety.org. You can revoke your consent to receive emails at any time by using the SafeUnsubscribe® link, found at the bottom of every email. Emails are serviced by Constant Contact

 


8 abril, 2024

Twenty Years Is Nothing

Lee este post en español There is a well-known Argentine tango that says “twenty years is nothing.” [1] However, these twenty years since the creation of the Crearte Network have been years of hard work, great demand and constant growth in the task of serving faith communities in Latin America and in Spanish-speaking communities beyond. Production […]


Veinte años no es nada

Read this post in English Hay un tango argentino muy conocido que dice “que veinte años no es nada”.[1] Sin embargo, estos veinte años transcurridos desde la creación de la Red Crearte, han sido años de arduo trabajo, de mucha demanda y de constante crecimiento en la tarea de servicio a las comunidades de fe […]


30 mayo, 2023

Himnarios en español en Hymnary.org

Read this post in English A principios de este año me encontré con Brian Hehn, el director del Center for Congregacional Song (Centro para el Canto Congregacional). Nos hemos conocido por mucho tiempo y fue muy agradable poder conversar nuevamente. En realidad, más que una conversación mutua, fue un discurso mío hablando sobre el trabajo […]


Spanish Language Hymnals in Hymnary.org

Lee este post en español About a year ago, I bumped into Brian Hehn, director of the Center for Congregational Song. We’ve known each other for a while, and it was very nice to chat again. Or rather, true to form, I talked his ear off about the work I had been doing in Hymnary.org. […]


31 enero, 2023

EXPLORANDO LA RIQUEZA DE LA MÚSICA LITÚRGICA EN LA IGLESIA BILINGÜE

Read this article in English En mi juventud en Venezuela era muy común reunirnos en la iglesia para cantar y tocar música de alabanzas en español. Cantábamos varios coritos como Alabaré, No hay Dios tan grande como tú y Una mirada de fe acompañado con el cuatro, güiro y tambor. Luego vine a los Estados […]


Exploring the Richness of Liturgical Music in the Bilingual Church

Lea este artículo en español In my youth in Venezuela, we often met at church to sing and play songs of praise in Spanish. We used to sing various coritos like Alabaré, No hay Dios tan grande como tú, and Una mirada de fe, accompanied by the cuatro, güiro and drum. Later, when I came […]


27 septiembre, 2022

El cantar congregacional y el fortalecimiento de la comunidad

Read this blog in English Nada define más profunda y claramente a una comunidad que el repertorio de cantos que tienen en común. A pesar de que el cantar congregacional es primeramente un acto de adoración, este es también una celebración de la comunidad. El cantar congregacional es el cuerpo de Cristo presentado de una […]


Congregational Singing and the Strengthening of Community

Leer el Blog Completo en Español Nothing defines a community more deeply and clearly than does the repertory of songs that they hold in common. Although congregational singing is, first and foremost, an act of worship, it is also a celebration of community. Congregational singing is the body of Christ on full and conspicuous display, […]


15 julio, 2022

Musical Meditation on “O Thou, in whose presence”

Leer el Blog Completo en Español Author: Joseph Swain (1791) Composer: Freeman Lewis (1813) Tune: DAVIS Portuguese Version: Eugênio Gall, 2021 Organ Variations: Eugênio Gall, 2021   During many years I subscribed to three musical journals published by the Lorenz Corporation: The Organist, The Organ Portfolio, and The Organ Journal. I consider these publications to […]


Meditación musical sobre “O Thou, in whose presence”

Read this blog in English   Autor: Joseph Swain (1791) Compositor: Freeman Lewis (1813) Tonada: DAVIS Versión en portugués: Eugênio Gall, 2021 Variaciones para órgano: Eugênio Gall, 2021 Por muchos años estuve suscrito a tres revistas musicales publicadas por Lorenz Corporation: El organista (The Organist), El portafolio del órgano (The Organ Portfolio) y La revista […]


27 mayo, 2022

Acciones y significados

Read this blog in English     Nos comprometimos asimismo a presentar cada año en el Templo de nuestro Dios los primeros frutos de la tierra y de cualquier clase de árbol, así como los primogénitos de nuestros hijos y de nuestro ganado, tal como está escrito en la ley. Los primogénitos de nuestras vacas y […]


Actions and Meanings

Leer el Blog Completo en Español     We also assume responsibility for bringing to the house of the Lord each year the firstfruits of our crops and of every fruit tree. As it is also written in the Law, we will bring the firstborn of our sons and of our cattle, of our herds […]


27 abril, 2022

La Maleta de Comida

Read this blog in English Bienvenidos y bienvenidas a Puentes, un blog en español acerca del canto y del cantar congregacional. Aunque este blog es en español, frecuentemente será bilingüe (español e inglés) y a veces hasta trilingüe (también encontrarás algo de portugués aquí). Esperamos que este sea un foro donde las distintas voces del […]


The Food Suitcase

Leer el Blog Completo en Español Bienvenidas y bienvenidos a Puentes, a Spanish-language, frequently bilingual (Spanish and English), and sometimes trilingual (Portuguese will also find a home here!) blog about congregational singing and congregational song. It is our hope that this will be a forum where voices from everywhere in the Americas come to exchange […]